イトウ, チカイ
伊藤, 誓
著者名典拠詳細を表示
著者の属性 | 個人 |
---|---|
場所 | 三重県 |
一般注記 | 専攻: イギリス小説 東京都立大学人文学部助教授→首都大学東京名誉教授 「ロレンス文学のコンテクスト」(1988,金星社)の著者。 出生年の追加は訳書「バフチン以後」(D.ロッジ著. 法政大学出版局,1992)の奥付けによる EDSRC:メディアの理論 : 情報化時代を生きるために / フレッド・イングリス[著] ; 伊藤誓, 磯山甚一訳(法政大学出版局, 1992.7)より出生地を追加。 EDSRC:アレゴリー : ある象徴的モードの理論 / アンガス・フレッチャー著 ; 伊藤誓訳 (白水社, 2017.4)により経歴を追加 |
生没年等 | 1951 |
から見よ参照 | 伊藤, 誓(1951-)<イトウ, チカイ> |
コード類 | 典拠ID=AA00070492 NCID=DA03070385 |
1 | アレゴリー : ある象徴的モードの理論 / アンガス・フレッチャー著 ; 伊藤誓訳 東京 : 白水社 , 2017.4 |
2 | 「ノヴェル」の考古学 : イギリス近代小説前史 / 伊藤誓著 東京 : 法政大学出版局 , 2012.10 |
3 | 私の書かなかった本 / ジョージ・スタイナー[著] ; 伊藤誓, 磯山甚一, 大島由紀夫訳 東京 : みすず書房 , 2009.9 |
4 | 解釈の射程 : 「空白」のダイナミクス / ヴォルフガング・イーザー著 ; 伊藤誓訳 東京 : 法政大学出版局 , 2006.11 |
5 | ヨーロッパの形成 : 950年-1350年における征服,植民,文化変容 / ロバート・バートレット[著] ; 伊藤誓, 磯山甚一訳 東京 : 法政大学出版局 , 2003.4 |
6 | 読むことの倫理 / J.ヒリス・ミラー [著] ; 伊藤誓, 大島由紀夫訳 東京 : 法政大学出版局 , 2000.11 |
7 | 言葉への情熱 / ジョージ・スタイナー [著] ; 伊藤誓訳 東京 : 法政大学出版局 , 2000.6 |
8 | 時間と社会理論 / バーバラ・アダム[著] ; 伊藤誓, 磯山甚一訳 東京 : 法政大学出版局 , 1997.12 |
9 | 思考の図像学 : 文学・表象・イメージ / アンガス・フレッチャー [著] ; 伊藤誓訳 東京 : 法政大学出版局 , 1997.7 |
10 | ダイアローグの思想 : ミハイル・バフチンの可能性 / マイケル・ホルクウィスト [著] ; 伊藤誓訳 東京 : 法政大学出版局 , 1994.6 |
11 | 旅の思想史 : ギルガメシュ叙事詩から世界観光旅行へ / エリック・リード[著] ; 伊藤誓訳 東京 : 法政大学出版局 , 1993.12 |
12 | メディアの理論 : 情報化時代を生きるために / フレッド・イングリス [著] ; 伊藤誓, 磯山甚一訳 東京 : 法政大学出版局 , 1992.7 |
13 | バフチン以後 : 「ポリフォニー」としての小説 / デイヴィッド・ロッジ[著] ; 伊藤誓訳 東京 : 法政大学出版局 , 1992.3 |
14 | ロレンス文学のコンテクスト / 伊藤誓著 東京 : 金星堂 , 1988.12 |