ゴウハラ, カイ
郷原, 佳以 (1975-)
著者名典拠詳細を表示
著者の属性 | 個人 |
---|---|
場所 | 東京 |
一般注記 | 関東学院大学准教授(2012.7現在) 東京大学大学院准教授(2021.5現在) 専門: フランス文学 SRC:滞留 / ジャック・デリダ著 ; 湯浅博雄監訳 ; 郷原佳以 [ほか] 共訳 (未來社, 2000.11) EDSRC:散種 / ジャック・デリダ [著] ; 藤本一勇, 立花史, 郷原佳以訳 (法政大学出版局, 2013.2) EDSRC:モーリス・ブランショ : 不可視のパートナー / クリストフ・ビダン著 ; 上田和彦 [ほか] 訳 (水声社, 2014.12)よりPLACEを追加 EDSRC:ジョージ・オーウェル『一九八四年』を読む : ディストピアからポスト・トゥルースまで / 秦邦生編 ; マーガレット・アトウッド [ほか執筆](水声社, 2021.5) EDSRC:セクシュアリティ / [エレーヌ・シクスーほか執筆](水声社, 2012.7) |
生没年等 | 1975 |
から見よ参照 | Gohara, Kai |
コード類 | 典拠ID=AA00233831 NCID=DA12889562 |
1 | 文学時評1941-1944 / モーリス・ブランショ著 ; 郷原佳以 [ほか] 訳 東京 : 水声社 , 2021.9 |
2 | 終わりなき対話 / モーリス・ブランショ著 ; 湯浅博雄, 上田和彦, 郷原佳以訳 1 複数性の言葉(エクリチュールの言葉),2 限界--経験,3 書物の不在(中性的なもの、断片的なもの). - 東京 : 筑摩書房 , 2016.11- |
3 | ヴェール / エレーヌ・シクスー, ジャック・デリダ [著] ; 郷原佳以訳 東京 : みすず書房 , 2014.3 |
4 | 散種 / ジャック・デリダ [著] ; 藤本一勇, 立花史, 郷原佳以訳 東京 : 法政大学出版局 , 2013.2 |
5 | ブランショ政治論集 : 1958-1993 / モーリス・ブランショ著 ; 安原伸一朗, 西山雄二, 郷原佳以訳 調布 : 月曜社 , 2005.6 |