カジマ, ショウゾウ
加島, 祥造 (1923-2015)

著者名典拠詳細を表示

著者の属性 個人
場所 東京
一般注記 横浜国立大学教授, 青山学院女子短期大学教授
フォークナーの町にて: 奥付
「翻訳再入門」 (南雲道, 1992)の著者
PLACEの追加は,著書「引用句辞典の話(講談社学術文庫)」 (1990) の奥付による
生没年等 1923-2015
から見よ参照 加島, 祥造 (1923-)<カジマ, ショウゾウ>
Kajima, Shozo, 1923-
Kazima, Syozo
をも見よ参照
  一ノ瀬, 直二 (1923-)<イチノセ, ナオジ>
  久良岐, 基一<クラキ, モトイチ>
コード類 典拠ID=AA00010949  NCID=DA00436196
1 野生の棕櫚 / フォークナー著 ; 加島祥造訳 東京 : 中央公論新社 , 2023.11
2 アリバイ・アイク : ラードナー傑作選 / リング・ラードナー[著] ; 加島祥造訳 東京 : 新潮社 , 2016.9
3 最後のロマン主義者 : イエーツ訳詩集 / W.B.イエーツ, W.H.オーデン, 加島祥造著 鎌倉 : 港の人 , 2007.7
4 メジャー・リーグのうぬぼれルーキー / リング・ラードナー著 ; 加島祥造訳 東京 : 筑摩書房 , 2003.4
5 加島祥造詩集 / 加島祥造著 東京 : 思潮社 , 2003.4
6 サンクチュアリ / フォークナー [著] ; 加島祥造訳 27刷改版. - 東京 : 新潮社 , 2002.8
7 ハックルベリ・フィンの冒険 : 完訳 / マーク・トウェイン[著] ; 加島祥造訳 東京 : 筑摩書房 , 2001.7
8 熊 : 他三篇 / フォークナー作 ; 加島祥造訳 東京 : 岩波書店 , 2000.6
9 八月の光 / フォークナー [著] ; 加島祥造訳 32刷改版. - 東京 : 新潮社 , 2000.1
10 袁枚 : 十八世紀中国の詩人 / アーサー・ウェイリー [著] ; 加島祥造, 古田島洋介訳 東京 : 平凡社 , 1999.3
11 ポー詩集 : 対訳 / ポー[著] ; 加島祥造編 東京 : 岩波書店 , 1997.1
12 ブルーワー英語故事成語大辞典 / E. C. ブルーワー著 ; 加島祥造主幹 ; 鮎沢乘光編集 ; 鮎沢乘光 [ほか] 共訳 東京 : 大修館書店 , 1994.5
13 カタカナ英語の話 : 英語と日本語をつなぐバイパス / 加島祥造著 東京 : 南雲堂 , 1994.1
14 倒影集 : イギリス現代詩抄 / [ハリー・ゲスト, 加島祥造編] ; 加島祥造訳 東京 : 書肆山田 , 1993.5
15 会話を楽しむ / 加島祥造著 東京 : 岩波書店 , 1991.12
16 引用句辞典の話 / 加島祥造 [著] 東京 : 講談社 , 1990.9
17 研究社カタカナ英語辞典 / 加島祥造, 山本千之, 坂田俊策編著 東京 : 研究社出版 , 1987.8
18 英語の辞書の話 / 加島祥造著 東京 : 講談社 , 1985.6
19 さらば駅馬車 / 加島祥造訳 東京 : 西武タイム , c1985
20 ロンリ-・ハ-ト / デイモン・ラニアン著 ; 加島祥造訳 東京 : 新書館 , 1983.7
21 新・英語の辞書の話 : 引用句辞典のこと / 加島祥造著 東京 : 講談社 , 1983.1
22 拳銃売ります / グレアム・グリーン著 ; 加島祥造訳 東京 : 早川書房 , 1980.9
23 アリバイ・アイク / リング・ラ-ドナ-著 ; 加島祥造訳 東京 : 新潮社 , 1978.9
24 ブロードウェイの出来事 / デイモン・ラニアン著 ; 加島祥造訳 東京 : 新書館 , 1977.9
25 英語の辞書の話 / 加島祥造著 東京 : 講談社 , 1976
26 野郎どもと女たち / デイモン・ラニアン著 ; 加島祥造訳 東京 : 新書館 , 1973.4
27 デイモン・ラニアン作品集 / デイモン・ラニアン著 ; 加島祥造訳 東京 : 新書館 , 1973.4-
28 サンクチュアリ / フォークナー [著] ; 加島祥造訳 東京 : 新潮社 , 1973.1
29 アシスタント / マラマッド著 ; 加島祥造訳 東京 : 新潮社 , 1972
30 マラマッド短編集 / 加島祥造訳 東京 : 新潮社 , 1971
31 八月の光 / フォークナー [著] ; 加島祥造訳 東京 : 新潮社 , 1967
32 葬儀を終えて / アガサ・クリスティー著 ; 加島祥造訳 東京 : 早川書房 , 1956.12