イノウエ, ケン
井上, 健(1948-)
著者名典拠詳細を表示
著者の属性 | 個人 |
---|---|
場所 | 東京 |
一般注記 | 神戸大学助教授 「アメリカ文学の学び方」(南雲堂,1987)の奥付による 監訳書「ジョン・タリスの世界地図」(1992,同朋舎出版)の奥付の記述:東京工業大学助教授 EDSRC:現代アメリカ文学を翻訳で学ぶ / 井上健著(バベル・プレス, 1995.7) 奥付けよりPLACE追加。 |
生没年等 | 1948 |
から見よ参照 | Inoue, Ken |
コード類 | 典拠ID=AA00058358 NCID=DA02229603 |
1 | チェーホフの短篇小説はいかに読まれてきたか / 井桁貞義, 井上健編 京都 : 世界思想社 , 2013.2 |
2 | 文豪の翻訳力 : 近現代日本の作家翻訳 : 谷崎潤一郎から村上春樹まで / 井上健著 東京 : 武田ランダムハウスジャパン , 2011.8 |
3 | 翻訳を学ぶ人のために / 安西徹雄, 井上健, 小林章夫編 京都 : 世界思想社 , 2005.3 |
4 | 翻訳の方法 / 川本皓嗣, 井上健編 東京 : 東京大学出版会 , 1997.4 |
5 | BABEL翻訳表現辞典 / 井上健, バベル翻訳・外語学院編 東京 : バベル・プレス , 1996.10 |
6 | ユーゴスラヴィアの崩壊 / ミーシャ・グレニー著 ; 井上健, 大坪孝子訳 ; 千田善解説 東京 : 白水社 , 1994.6 |
7 | 作家の訳した世界の文学 / 井上健著 東京 : 丸善 , 1992.4 |
8 | アメリカ文学の学び方 / 滝川元男, 井上健共著 東京 : 南雲堂 , 1980.4 |