Sologub, Fedor, 1863-1927

著者名典拠詳細を表示

著者の属性 個人
一般注記 His Rasskazy, 1979
ソログーブ(筆名), チェチェルニコフ(本名): ロシアの詩人, 作家
生没年等 1863-1927
から見よ参照 Teternikov, Fedor Kuzʹmich, 1863-1927
Sologub, Fyodor, 1863-1927
Sologub, Fëdor, 1863-1927
Сологуб, Ф.
Сологуб, Федор Кузьмич
チェチェルニコフ, フョードル
ソログーブ
コード類 典拠ID=AA00063388  NCID=DA02565327
1 小悪魔 / フョードル・ソログープ著 ; 青山太郎訳 東京 : 白水社 , 2021.6
2 かくれんぼ ; 毒の園 : 他五篇 / ソログープ作 ; 中山省三郎, 昇曙夢訳 東京 : 岩波書店 , 2013.3
3 Федор Сологуб : поэзия, проза / [главный редактор Д.В. Тевекелян ; составитель М.М. Павлова] Москва : Слово/Slovo , 2008
4 The little demon / Fyodor Sologub ; translated by Ronald Wilks Harmondsworth, Middlesex : Penguin , 1994
5 Творимая легенда / Федор Сологуб ; [подготовка текст Л. Соболева] Кн. 1,Кн. 2,: [set]. - Москва : "Художественная лит-ра" , 1991
6 Автографы / Андрей Белый, Валерий Брюсов, Рюрик Ивнев ... и др. Москва : "Книжная палата" , [1989]
7 Фимиамы / Ф. Сологуб = Incense / F. Sologub Letchworth : Prideaux Press , 1977
8 Творимая легенда = Eine Legende im Werden / ◆Ḟ◆едоръ Сологубъ ; mit einer Einleitung von Johannes Holthusen München : W. Fink , 1972
9 Небо голубое / Ф. Сологуб = Azure sky / F. Sologub Letchworth, Herts : Prideaux Press , 1972
10 サーニン / アルツィバーシェフ[著] ; 昇曙夢訳 . 赤い花 / ガルシン[著] ; 中村融訳 . マカールの夢 / コロレンコ[著] ; 落合東朗訳 . 白いお母様 / ソログーブ[著] ; 昇曙夢訳 . 深淵 / アンドレーエフ[著] ; 石山正三訳 . 生活の盃 / ブーニン[著] ; 原久一郎訳 . 静かな曙 / ザイツェフ[著] ; 昇曙夢訳 . 生活の河 / クープリン[著] ; 昇曙夢訳 東京 : 日本ブック・クラブ , 1971
11 Чародейная чаша / Федор Сологуб = The magic goblet / Fedor Sologub Letchworth, Herts : Prideaux Press , 1970
12 El trasgo / Fedor Sologub ; traducción del ruso por Naum Tasin Kagan Madrid : Espasa-Calpe , 1969
13 Мелкий бес / Федор Сологуб = Shabby demon / F. Sologub ; English introd. by James Forsyth ; Russian introd. by Orest Tsekhnovitser Letchworth : Bradda Books , 1966
14 Война / Фёдор Сологуб Chicago : Russian language specialties , 1965
15 かくれんぼ・白い母 : 他2篇 / ソログープ作 ; 中山省三郎譯 東京 : 岩波書店 , 1937.12