テラオ, リュウキチ
寺尾, 隆吉(1971-)

著者名典拠詳細を表示

著者の属性 個人
場所 名古屋
一般注記 フェリス女学院大学国際交流学部助教授
SRC:フィクションと証言の間で : 現代ラテンアメリカにおける政治・社会動乱と小説創作 / 寺尾隆吉著(松籟社, 2007.1)
生没年等 1971
から見よ参照 Terao, Ryukichi
Terao, Ryukiti
コード類 典拠ID=AA00232361  NCID=DA16107965
1 復讐の女 ; 招かれた女たち / シルビナ・オカンポ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 幻戯書房 , 2021.12
2 廃墟の形 / フアン・ガブリエル・バスケス著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2021.7
3 帝国の動向 / フェルナンド・デル・パソ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2021.1
4 ボスの影 / マルティン・ルイス・グスマン著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 幻戯書房 , 2020.10
5 100人の作家で知るラテンアメリカ文学ガイドブック / 寺尾隆吉著 東京 : 勉誠出版 , 2020.3
6 時との戦い / アレホ・カルペンティエール著 ; 鼓直, 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2020.2
7 犬を愛した男 / レオナルド・パドゥーラ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2019.4
8 ライオンを殺せ / ホルヘ・イバルグエンゴイティア著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2018.10
9 奪われた家 ; 天国の扉 : 動物寓話集 / コルタサル著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 光文社 , 2018.6
10 マイタの物語 / マリオ・バルガス・ジョサ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2018.1
11 ドニャ・バルバラ / ロムロ・ガジェゴス著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 現代企画室 , 2017.11
12 場所 / マリオ・レブレーロ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2017.3
13 ラテンアメリカ文学入門 : ボルヘス、ガルシア・マルケスから新世代の旗手まで / 寺尾隆吉著 東京 : 中央公論新社 , 2016.10
14 方法異説 / アレホ・カルペンティエール著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2016.10
15 水を得た魚 : マリオ・バルガス・ジョサ自伝 / マリオ・バルガス・ジョサ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2016.3
16 ロリア侯爵夫人の失踪 / ホセ・ドノソ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2015.7
17 ゴンサロ・ロハス詩集(アンソロジー) / ゴンサロ・ロハス著 ; グレゴリー・サンブラーノ編 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 現代企画室 , 2015.4
18 ガラスの国境 / カルロス・フエンテス著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2015.3
19 八面体 / フリオ・コルタサル著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2014.8
20 別荘 / ホセ・ドノソ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 現代企画室 , 2014.8
21 疎外と叛逆 : ガルシア・マルケスとバルガス・ジョサの対話 / G.ガルシア・マルケス, M.バルガス・ジョサ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2014.3
22 対岸 / フリオ・コルタサル著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2014.2
23 TTT : トラのトリオのトラウマトロジー / ギジェルモ・カブレラ・インファンテ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 現代企画室 , 2014.2
24 ¡Adiós, libros míos! / Kenzaburo Oé ; traducción de Terao Ryukichi Barcelona : Seix Barral , 2014
25 Muerte por agua / Kenzaburô Oé ; traducción del japonés por Terao Ryukichi ; con la colaboración de Ednodio Quintero Barcelona : Seix Barral , 2014
26 抵抗と亡命のスペイン語作家たち / 寺尾隆吉編著 ; 寺尾隆吉 [ほか 執筆] 京都 : 洛北出版 , 2013.11
27 別れ / フアン・カルロス・オネッティ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2013.10
28 境界なき土地 / ホセ・ドノソ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2013.7
29 孤児 / フアン・ホセ・サエール著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2013.5
30 ただ影だけ / セルヒオ・ラミレス著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 水声社 , 2013.4
31 Historia de las pulgas que viajaron a la luna (y otros cuentos de ficción científica) / Kobo Abe ; traducción de Ryukichi Terao ; prólogo de Gregory Zambrano Buenos Aires : Eterna Cadencia Editora , 2013
32 魔術的リアリズム : 20世紀のラテンアメリカ小説 / 寺尾隆吉著 東京 : 水声社 , 2012.10
33 澄みわたる大地 / カルロス・フエンテス著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 現代企画室 , 2012.3
34 El hombre caja/ Kōbō Abe ; traducción del japonés de Ryukichi Terao ; con la colaboración de Gregory Zambrano Madrid : Ediciones Siruela , c2012
35 屍集めのフンタ / フアン・カルロス・オネッティ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 現代企画室 , 2011.1
36 価値ある痛み : フアン・ヘルマン詩集 / フアン・ヘルマン著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 現代企画室 , 2010.7
37 嘘から出たまこと / マリオ・バルガス・ジョサ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 現代企画室 , 2010.2
38 崩壊 / オラシオ・カステジャーノス・モヤ著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 現代企画室 , 2009.12
39 作家とその亡霊たち / エルネスト・サバト著 ; 寺尾隆吉訳 東京 : 現代企画室 , 2009.3