このページのリンク

モロッコ ゲンソウ モノガタリ
モロッコ幻想物語 / ポール・ボウルズ編 ; 越川芳明訳

資料種別 図書
出版者 東京 : 岩波書店
出版年 2013.5
大きさ vii, 166p ; 20cm
本文言語 日本語
書誌ID BK00244465

所蔵情報を非表示

閲覧室書架
N388==31

03504688574

書誌詳細を非表示

別書名 原タイトル:Five eyes
原タイトル:The chest : nine stories and a play
その他のタイトル:五つの眼
著者標目  Bowles, Paul, 1910-1999
 越川, 芳明(1952-) <コシカワ, ヨシアキ>
内容注記 魚が魚を食べる夢を見た男 = The man who dreamed of fish eating fish / アフマド・ヤアクービー [述]
ゲーム = The game / アフマド・ヤアクービー [述]
昨夜思いついたこと = The night before thinking / アフマド・ヤアクービー [述]
三つのヒカーヤ : 臆病、愚鈍、貪欲 = Three hekayas / アブドゥッサラーム・ブライシュ [述]
トラック運転手ウマル = Omar the truckdriver / アブドゥッサラーム・ブライシュ [述]
異父兄弟 = The half-brothers / ラルビー・ライヤーシー [述]
竪琴 = The lute / ムハンマド・ムラーベト [述]
ル・フェッラーフ = El Fellah / ムハンマド・ムラーベト [述]
狩猟家サイヤード = Sayyad / ムハンマド・ムラーベト [述]
黒い鳥 = The dark bird / ムハンマド・ムラーベト [述]
蟻 = The ants / ムハンマド・ムラーベト [述]
衣装箱 = The chest / ムハンマド・ムラーベト [述]
一般注記 ポール・ボウルズの聴収・編集・翻訳になるモロッコ文学のアンソロジー『五つの眼』(ブラックスパロー・プレス, 1979年)の日本語訳
件 名 BSH:民話 -- モロッコ  全ての件名で検索
分 類 NDC8:388.434
NDC9:388.434
NDC9:929.763
巻冊次 ISBN:9784000253130 ; PRICE:2400円 ; XISBN:4000253130
NCID BB12797079 WCLINK

 類似資料