当館が所蔵している資料を検索します。
日本の学術論文を検索します。
他大学が所蔵する図書や雑誌を検索します。
日本の博士論文を検索します。
国立国会図書館(National Diet Library)が所蔵している資料を検索します。
学術機関リポジトリデータベース(Institutional Repositories DataBase)に登録されている論文を検索します。
本学の蔵書を検索した結果です。電子媒体は詳細画面から外部へリンクする事が可能です。
検索キーワード:(件名: 翻訳 歴史)
該当件数:57件
英訳された日本文学を読む / 野間正二著
京都 : 文理閣 , 2022.4
図書
文芸ピープル : 「好き」を仕事にする人々 / 辛島デイヴィッド著
東京 : 講談社 , 2021.3
現代中国と日本文学の翻訳 : テクストと社会の相互形成史 / 孫軍悦著
東京 : 青弓社 , 2021.2
번역된 근대 : 문부성 「백과전서」의 번역학/ 나가누마 미카코 지음 ; 김도형, 김태진, 박삼헌, 박은영 옮김
서울 : 성균관대학교 출판부 , 2021. - (동아시아 문명총서 ; 17)
近代中国の日本書翻訳出版史 / 田雁著 ; 小野寺史郎, 古谷創訳
東京 : 東京大学出版会 , 2020.12
日清戦争以前の日本語・中国語会話集 / 園田博文著
東京 : 武蔵野書院 , 2020.10
学問としての翻訳 : 『季刊翻訳』『翻訳の世界』とその時代 / 佐藤=ロスベアグ・ナナ [著]
東京 : みすず書房 , 2020.4
「翻訳」の文学誌 / 溝渕園子著
横浜 : 群像社 , 2020.2
通訳者と戦後日米外交 / 鳥飼玖美子著
東京 : みすず書房 , 2019.10
議論と翻訳 : 明治維新期における知的環境の構築 / 桑田禮彰著
東京 : 新評論 , 2019.1
日本人と中国故事 : 変奏する知の世界 / 森田貴之, 小山順子, 蔦清行編
東京 : 勉誠出版 , 2018.9. - (アジア遊学 ; 223)
聖書翻訳を通して見るモンゴル : 東北アジア宗教文化交流史の文脈から / 滝澤克彦, 芝山豊編
仙台 : 東北大学東北アジア研究センター , 2017.12. - (東北アジア研究センター叢書 ; 第62号)
昭和の翻訳出版事件簿 / 宮田昇著
大阪 : 創元社 , 2017.8
訳された近代 : 文部省『百科全書』の翻訳学 / 長沼美香子著
東京 : 法政大学出版局 , 2017.2
翻訳のダイナミズム : 時代と文化を貫く知の運動 / スコット・L・モンゴメリ著 ; 大久保友博訳
東京 : 白水社 , 2016.9
翻訳者あとがき讃 : 翻訳文化の舞台裏 / 藤岡啓介編著
東京 : 未知谷 , 2016.3
東アジア言語接触の研究 / 沈国威, 内田慶市編著
吹田 : 関西大学出版部 , 2016.2. - (關西大學東西學術研究所研究叢刊 ; 51). - (文化交渉と言語接触研究・資料叢刊 ; 6)
清末民初における欧米小説の翻訳に関する研究 : 日本経由を視座として / 梁艶著
福岡 : 花書院 , 2015.3. - (比較社会文化叢書 ; 33)
明治の翻訳ディスクール : 坪内逍遙・森田思軒・若松賤子 / 高橋修著
東京 : ひつじ書房 , 2015.2. - (ひつじ研究叢書 ; 文学編 ; 7)
欧米文学の翻訳と近代文章語の形成 : 漢文対応の日本語から欧文対応の日本語へ / 川戸道昭著
東京 : 大空社. - 名古屋 : ナダ出版センター , 2014.12. - (資料集成近代日本語「形成と翻訳」 / 川戸道昭, 榊原貴教編著 ; 別巻)